« RV des fans de la blogosphère : | Page d'accueil | Nicolas Sarkozy »
dimanche, 08 avril 2007
Aberri Eguna 2007
Mon premier Aberri Eguna, je l’ai célébré par surprise, disons. C’était en 1971, je pense, le jour de Pâques, évidemment. A St Jean de Luz. Je sortais de la grand-messe avec ma mère, lui tenant la main, bien sagement, comme un gentil petit garçon qui croit encore que le Monde est à sauver, quand soudain, la foule fit barrage entre mes rêveries rédemptionnelles et la pâtisserie Etchart, de l’autre côté de la rue Gambetta. Des femmes criaient, les bigotes fulminaient, des hommes scandaient, les bigots fustigeaient tandis que deux drapeaux se défiaient en un singulier duel au milieu de la fumée des lacrymogènes. A l’instar de mon estomac, mon cœur empli des seules bonnes et belles intentions pascales devait très certainement battre la chamade tandis que maman me broyait le métacarpe pour m’arracher à ce spectacle d’apocalypse nationaliste. Très certainement. Ma mémoire n’embellit rien, c’est à peine si je donne un peu de contraste à mes souvenirs d’enfant pour y découvrir les mots d’une genèse personnelle… Amatto ne pouvait décemment m’expliquer que des Basques se battaient contre des Français (c’était en fait plutôt le contraire, l’agresseur s’étant avéré être un ultra nationaliste français membre éminent du SAC, étendard sanglant levé à bouts de bras vengeurs, chargeant le groupe de patriotes basques afin d’abreuver les sillons sous les pavés à deux pas de la plage), tout en m’entraînant fermement vers le chemin salvateur de notre maison, elle prétendit, en guise de justification pour notre fuite (je n’aurais dû alors n’avoir aucune raison de douter de sa parole) que c’était des Espagnols (plus de 35 ans après, j’hésite encore à utiliser une majuscule) qui étaient venus tout exprès foutre la merde au Pays basque, en France, au Pays basque-français, quoi…
Seule une colère carrément biblique pouvait excuser chez ma mère l’utilisation d’un vocabulaire si sulfureux. Quoique très catholiques, dans notre famille nous succombions parfois à un ou autre péché capital, particulièrement les dimanches, Satan et Belzébuth en étant les exclusifs inspirateurs avec Lucifer, le démon spécialiste de l’orgueil. Ce jour-là, j’appris à maîtriser mes dons de Dieu pour ne pas fâcher davantage ma sainte génitrice. Ma colère à moi serait pour plus tard. Juste un peu plus tard. Je ne lui répliquai surtout pas que, si les manifestants brandissaient des drapeaux basques (j’ignorais encore son doux nom d’ikurriña), ils ne pouvaient être des espagnols (je craque, désolé)… et puis je ne lui avouai pas non plus que j’avais bien reconnu qu’ils s’exprimaient dans la même langue que quand elle s’engueulait avec papa (pour ne pas que je comprenne), la même langue basque que je chantais phonétiquement avec tant de cœur et de passion à l’église paroissiale. Moi je n’étais pas espagnol, je venais ainsi de prendre conscience de ma basqui- tude, malgré ma frustration de la langue ancestrale, comme les enbata zikiñak j’étais d’ici, de St Jean de Luz, du Pays basque, tout simplement, tout naturellement j’avais choisi ce jour-là le camp des différents, des minorisés, des vilipendés, j’avais choisi secrètement d’être Basque. Basque et c’est tout.
Mon deuxième Aberri Eguna, en fait, fut un acte manqué. C’était en 1978, l’année Orreaga… et je n’avais trouvé personne pour m’y accompagner. Aberri Eguna à La Rhune, pas à Orreaga. (Le rendez-vous de la célébration des 1200 ans de la bataille de Roncevaux serait pour le 15 août, et je le manquerais aussi.) Je dois reconnaître que cela aurait été pour le moins très compliqué et encore plus risqué pour moi que de participer à cette fête bucolique et revendicative, mythique mi-raison, de la Patrie, que dis-je, de la Matrie des Basques en ce jour de Pâques 1978. Déserter l’abri anti-atomique et la garde de ces majestueux bombardiers nucléaires Mirage IV, fleuron internationalement envié de l’aviation française, tourner le dos au Mur de Berlin, franchir nuitamment et furtivement ceux de ma caserne, tra- verser à pied et en stop (la Jument bleue n’était encore qu’une inaccessible étoile à deux roues dont je ne pouvais même pas rêver la selle) les Landes des Gascons hostiles, et surtout trouver des complices à mon évasion et enfin affronter le soi- disant pragmatisme maternel anti-espagnol : «Non maman, ton fils n’est ni français ni espagnol, il est Basque !... et il accomplit pitoyablement son service militaire pour l’Etat français.»
Presque trois décennies plus tard, je ne tiens plus le compte des Aberri Eguna auxquels j’ai participé plus ou moins activement, ni de ceux que j’ai boycotté pour une raison ou pour une autre. Je ne veux pas parler ici des stratégies antagoniques et des désac- cords plus ou moins fondamentaux. Je ne veux pas ressasser les vieilles rancoeurs encore vivaces. Je ne veux plus rester sur le bord de la route à regarder les «espagnols» se battre pour moi et pour ma liberté. Peut-être ai-je enfin atteint l’âge de la véri- table autonomie ?!
Mes parents sont morts tous les deux et le cordon ombilical aujourd’hui minéralisé. Des dizaines d’amis, de camarades, de compagnons, des centaines et des milliers de sans-noms ont été avalés mais la lutte pour la petite patrie maintiendra malgré tout le peuple basque en vie et je veux continuer d’en témoigner, sur ce blog et ailleurs. Ce dimanche encore, à l’Aberri Eguna, sur le pont Saint Jacques, c’était comme si j’avais pris rendez-vous avec l’histoire. J’ai frémi de bonheur et de passion en serrant la main de Mamour devant cet ikurriña géant. Un immense dra- peau pour un tout petit pays. Un petit pays pour les Basques, un grand pas pour l’humanité… et c’est tout.
23:00 Publié dans écrits sur fond bleu, Mamour va sauver le Monde, manifs, politique | Lien permanent | Commentaires (6) | Tags : aberri eguna, pays basque, politique
Commentaires
Et l'eusko gudariak en fond musical quand on ouvre ton blog, ce n'est possible ?
Écrit par : Prax | dimanche, 15 avril 2007
ce n'est pas possible ?
Écrit par : Prax | dimanche, 15 avril 2007
Mais bien sûr que c'est possible mon cher Prax q;o)
Il suffisait de le demander.
Je t'ai d'ailleurs choisi une version des plus émouvantes, de celle qui me faisait vraiment frissonner il y a de cela... pffff... à peine 20 ans !
Sinon, t'étais au match ?
Écrit par : Le plébéien bleu | dimanche, 15 avril 2007
Milesker
Écrit par : Prax | lundi, 16 avril 2007
Merci pour ces mots si émouvants. Ta plume semble ragaillardie par ces souvenirs. Puissent elle conserver sa fougue et, pour paraphraser La fontaine, que sachent tes ennemis se méfier de son venin! VLC Lagun!
Écrit par : pete | lundi, 16 avril 2007
bai, milesker ainitz pr ce moment à te lire ... kono ze on eta ederra den !
Herriak bizi behar du ! bai eta bai eta bai ("eraiki"berriz heldu da !); ez dut entzuten ahal "eusko gudariak", LA version des plus émouvantes, de celle qui te faisait vraiment frissonner il y a de cela... pffff... à peine 20 ans !
Ados lagun, atxIK eta pott egiten dizkizut eta ez ahantz Muriel.
Écrit par : Elixe | mardi, 17 avril 2007
Les commentaires sont fermés.